-
1 знак
знакsigno;simbolo (символ);postsigno, paŝsigno, piedsigno (след);marko (метка);antaŭsigno (предзнаменование);rimarkilo (примета);insigno (значок);секре́тный \знак ĉifro;\знаки препина́ния interpunkcio;вопроси́тельный \знак demandsigno;восклица́тельный \знак eksklamsigno, ekkrisigno;\знак ра́венства egal(ec)signo, ekvivalentsigno;дать \знак signali;объясня́ться \знаками gestparoli, mimik(parol)i;♦ \знаки отли́чия ordenoj, honorinsignoj, honormedaloj.* * *м.фабри́чный знак — marca de fábrica
опознава́тельный знак — signo distintivo, distintivo m
номерно́й знак ( автомобиля) — chapa de matrícula
доро́жный знак — indicador del tráfico (de la circulación)
водяно́й знак — filigrana f ( marca en el papel)
знак ра́венства мат. — signo de igualdad
знаки препина́ния грам. — signos de puntuación
восклица́тельный знак — signo de admiración
вопроси́тельный знак — signo de interrogación
печа́тный знак — carácter tipográfico
знак Зодиа́ка астр. — signo del Zodíaco
знак на пи́шущей маши́нке — pique de máquina de escribir
2) ( признак) signo m, señal f, indicio mзнак внима́ния — signo de atención
в знак дру́жбы — en señal (en prueba) de amistad
3) ( сигнал) señal f, seña fдать знак — dar la señal, hacer señas
4) ( предзнаменование) signo m, agüero mдурно́й знак — mal signo (agüero)
••де́нежный знак — papel moneda, billete de banco
знак отли́чия — distintivo m, condecoración f, insignia f
знак разли́чия воен. — insignias f pl, divisas f pl
под знаком (+ род. п.) — bajo el signo (de)
* * *м.фабри́чный знак — marca de fábrica
опознава́тельный знак — signo distintivo, distintivo m
номерно́й знак ( автомобиля) — chapa de matrícula
доро́жный знак — indicador del tráfico (de la circulación)
водяно́й знак — filigrana f ( marca en el papel)
знак ра́венства мат. — signo de igualdad
знаки препина́ния грам. — signos de puntuación
восклица́тельный знак — signo de admiración
вопроси́тельный знак — signo de interrogación
печа́тный знак — carácter tipográfico
знак Зодиа́ка астр. — signo del Zodíaco
знак на пи́шущей маши́нке — pique de máquina de escribir
2) ( признак) signo m, señal f, indicio mзнак внима́ния — signo de atención
в знак дру́жбы — en señal (en prueba) de amistad
3) ( сигнал) señal f, seña fдать знак — dar la señal, hacer señas
4) ( предзнаменование) signo m, agüero mдурно́й знак — mal signo (agüero)
••де́нежный знак — papel moneda, billete de banco
знак отли́чия — distintivo m, condecoración f, insignia f
знак разли́чия воен. — insignias f pl, divisas f pl
под знаком (+ род. п.) — bajo el signo (de)
* * *n1) gener. agüero, argumento, cifra, indicio, marca (клеймо), nota, reseña, señal, ìndice, signatura, asomo, semeja, seña, signo2) econ. caràcter, marca -
2 отличие
отли́ч||ие1. (разница) diferenco, distingo;2. (заслуга) merito;\отличиеи́тельный distinga;\отличиеи́ть 1. (различить) diferencigi;2. (выделить) distingi;\отличиеи́ться distingiĝi.* * *с.1) ( различие) diferencia f, distinción f, distintivo mв отли́чие от (+ род. п.) — a distinción de, a diferencia de
2) ( заслуга) mérito m3) ( награда) condecoración fпредста́вить к отли́чию — recomendar para conceder una condecoración
знак отли́чия — distintivo m, condecoración f, insignia f
* * *с.1) ( различие) diferencia f, distinción f, distintivo mв отли́чие от (+ род. п.) — a distinción de, a diferencia de
2) ( заслуга) mérito m3) ( награда) condecoración fпредста́вить к отли́чию — recomendar para conceder una condecoración
знак отли́чия — distintivo m, condecoración f, insignia f
* * *n1) gener. (çàñëóãà) mérito, (ñàãðàäà) condecoración, (ðàçëè÷èå) diferencia, distinción, distintivo, mapa, preferencia, privilegio, provecho2) eng. diferencia3) econ. varìante -
3 различительный
прил.различи́тельный при́знак — rasgo distintivo
* * *прил.различи́тельный при́знак — rasgo distintivo
* * *adjgener. distintivo -
4 характерный
характе́рныйв разн. знач. karaktera;tipa (типичный).* * *I характ`ерныйприл.1) característico, individual, típico; particular ( особенный); distintivo ( отличительный)характе́рное лицо́ — facciones características
характе́рная черта́ — rasgo distintivo (sobresaliente), signo característico
характе́рная для него́ осо́бенность — una peculiaridad que le caracteriza (definitoria de él), se singulariza (se distingue) por esa peculiaridad
2) иск. de carácterхаракте́рный актёр — característico m
характе́рные та́нцы — danzas de carácter
II хар`актерныйхаракте́рные ро́ли — papeles de carácter
уст., прост.de carácter fuerte; obstinado, terco ( упрямый)* * *I характ`ерныйприл.1) característico, individual, típico; particular ( особенный); distintivo ( отличительный)характе́рное лицо́ — facciones características
характе́рная черта́ — rasgo distintivo (sobresaliente), signo característico
характе́рная для него́ осо́бенность — una peculiaridad que le caracteriza (definitoria de él), se singulariza (se distingue) por esa peculiaridad
2) иск. de carácterхаракте́рный актёр — característico m
характе́рные та́нцы — danzas de carácter
II хар`актерныйхаракте́рные ро́ли — papeles de carácter
уст., прост.de carácter fuerte; obstinado, terco ( упрямый)* * *adj1) gener. caracterizado, caracterìstico, distintivo (отличительный), individual, particular (особенный), privativo, propio, representativo, tìpico2) med. diacrìtico3) eng. especifico4) arts. de carácter -
5 опознавательный
опознава́тельныйrekona.* * *прил.опознава́тельный знак — signo distintivo; distintivo m
опознава́тельный сигна́л воен. — señal de reconocimiento
опознава́тельные огни́ — fuegos de seguridad
* * *прил.опознава́тельный знак — signo distintivo; distintivo m
опознава́тельный сигна́л воен. — señal de reconocimiento
опознава́тельные огни́ — fuegos de seguridad
-
6 отличительный
прил.distintivo; característico ( характерный)* * *прил.distintivo; característico ( характерный)* * *adj1) gener. caracterìstico (характерный), distintivo, especìfico, caracterìstico2) med. diacrìtico (симптом болезни) -
7 шпала
шпа́лаж.-д. relŝtipo.* * *ж.1) ж.-д. traviesa f2) воен. ( знак различия) rectángulo m (distintivo militar de la graduación en el Ejército Soviético hasta en año 1943)* * *ж.1) ж.-д. traviesa f2) воен. ( знак различия) rectángulo m (distintivo militar de la graduación en el Ejército Soviético hasta en año 1943)* * *n1) gener. traviesa2) navy. durmiente3) milit. (çñàê ðàçëè÷èà) rectángulo (distintivo militar de la graduación en el Ejército Soviético hasta en año 1943)4) Cub. travesano -
8 опознавательный знак
-
9 опознавательный
опознава́тельныйrekona.* * *прил.опознава́тельный знак — signo distintivo; distintivo m
опознава́тельный сигна́л воен. — señal de reconocimiento
опознава́тельные огни́ — fuegos de seguridad
* * *опознава́тельный знак ( на самолёте) — marque f d'identification
опознава́тельный сигна́л — signal m de reconnaissance
опознава́тельные огни́ — feux m pl de sûreté
-
10 жетон кессонщика
rus жетон (м) кессонщика, рабочая санитарная книжка (ж) кессонщикаspa distintivo (m) de trabajador en cajón de hinca, distintivo (m) de tubistaБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > жетон кессонщика
-
11 рабочая санитарная книжка кессонщика
rus жетон (м) кессонщика, рабочая санитарная книжка (ж) кессонщикаspa distintivo (m) de trabajador en cajón de hinca, distintivo (m) de tubistaБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > рабочая санитарная книжка кессонщика
-
12 знак отличия
ngener. condecoración, distintivo, insignia -
13 орден
о́рденordeno;\орден Ле́нина Lenin-ordeno;\орден Кра́сного Зна́мени ordeno de Ruĝa Standardo;награди́ть \орденом rekompenci (или honori) per ordeno.* * *м. (мн. о́рдена́)1) ( знак отличия) orden f, condecoración fо́рден Ле́нина — Orden de Lenin
о́рден Кра́сной Звезды́ — Orden de la Estrella Roja
о́рден "Знак Почёта" — Orden de la Insignia de Honor
о́рден "Побе́да" — Orden de la Victoria
о́рден Оте́чественной войны́ — Orden de la Guerra Patria
о́рден за заслу́ги пе́ред Оте́чеством — Orden por Méritos ante la Patria
о́рден Свято́го Гео́ргия — Orden de San Jorge
о́рден Андре́я Первозва́нного — Orden de San Andrés
о́рден Алекса́ндра Не́вского — Orden de Alejandro Nevski
награди́ть о́рденом — condecorar vt (con)
получи́ть о́рден — estar condecorado (con)
2) ист. ( организация) orden mры́царский о́рден — orden de caballería
3) архит. orden m* * *м. (мн. о́рдена́)1) ( знак отличия) orden f, condecoración fо́рден Ле́нина — Orden de Lenin
о́рден Кра́сной Звезды́ — Orden de la Estrella Roja
о́рден "Знак Почёта" — Orden de la Insignia de Honor
о́рден "Побе́да" — Orden de la Victoria
о́рден Оте́чественной войны́ — Orden de la Guerra Patria
о́рден за заслу́ги пе́ред Оте́чеством — Orden por Méritos ante la Patria
о́рден Свято́го Гео́ргия — Orden de San Jorge
о́рден Андре́я Первозва́нного — Orden de San Andrés
о́рден Алекса́ндра Не́вского — Orden de Alejandro Nevski
награди́ть о́рденом — condecorar vt (con)
получи́ть о́рден — estar condecorado (con)
2) ист. ( организация) orden mры́царский о́рден — orden de caballería
3) архит. orden m* * *n1) gener. distintivo, condecoración, orden, placa2) hist. (организация) orden3) law. orden (награда; рыцарский орден) -
14 отличительный знак
adjgener. distintivo, caràcter, insignia -
15 позывной
прил.1) de llamadaпозывно́й сигна́л — señal de llamada
2) мн. позывны́е радио sintonía de un programa de radio; мор. señales de llamada (de identificación)* * *n1) gener. de llamada2) nav. distintivo de llamada -
16 признак
при́знакsigno, simptomo.* * *м.señal f, indicio m, signo m; síntoma mя́вные при́знаки — claros índices
красноречи́вые при́знаки — indicios vehementes
нет никаки́х при́знаков — no se vislumbra indicio alguno
втори́чные половы́е при́знаки — caracteres sexuales secundarios
по всем при́знакам — según todos los indicios (los síntomas)
обнару́живать при́знаки нетерпе́ния — manifestar síntomas de impaciencia
не подава́ть при́знаков жи́зни — no dar señales de vida
служи́ть при́знаком ( чего-либо) — servir de indicio (de síntoma) de
* * *м.señal f, indicio m, signo m; síntoma mя́вные при́знаки — claros índices
красноречи́вые при́знаки — indicios vehementes
нет никаки́х при́знаков — no se vislumbra indicio alguno
втори́чные половы́е при́знаки — caracteres sexuales secundarios
по всем при́знакам — según todos los indicios (los síntomas)
обнару́живать при́знаки нетерпе́ния — manifestar síntomas de impaciencia
не подава́ть при́знаков жи́зни — no dar señales de vida
служи́ть при́знаком ( чего-либо) — servir de indicio (de síntoma) de
* * *n1) gener. anuncio, barrunte, caràcter, indicio, muestra, semeja, señal, sìntoma, vestigio, ìndice, amago, argumento, distintivo, indiciio, prenuncio, signo, simulacro2) colloq. quillotro3) amer. seña5) law. caracterìstica6) econ. atributo7) IT. (в запоминающем устройстве) descriptor -
17 различительный признак
adjgener. rasgo distintivo -
18 характерная черта
adjgener. rasgo caracterìstico, rasgo distintivo (sobresaliente), signo caracterìstico, propio
См. также в других словарях:
distintivo — distintivo, va adjetivo 1. Que distingue o caracteriza algo: Su fuerte carácter es un rasgo distintivo de su personalidad. El consumismo es una característica distintiva de nuestra sociedad. sustantivo masculino 1. Señal que sirve para… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
distintivo — distintivo, va (De distinto). 1. adj. Que tiene facultad de distinguir. 2. Dicho de una cualidad: Que distingue o caracteriza esencialmente algo. U. t. c. s.) 3. m. Insignia, señal, marca. ☛ V. rasgo distintivo … Diccionario de la lengua española
distintivo — [der. di distinguere, distinto ]. ■ agg. [atto a distinguere: segno d. ] ▶◀ caratteristico, particolare, peculiare, proprio, specifico. ‖ tipico. ◀▶ comune, generale. ■ s.m. [oggetto atto a contrassegnare, per lo più una persona in base al… … Enciclopedia Italiana
distintivo — adj. 1. Que serve para estabelecer distinção ou diferença. • s. m. 2. Sinal, emblema, insígnia … Dicionário da Língua Portuguesa
distintivo — {{#}}{{LM D13756}}{{〓}} {{SynD14081}} {{[}}distintivo{{]}}, {{[}}distintiva{{]}} ‹dis·tin·ti·vo, va› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que distingue o que permite distinguir o caracterizar algo: • un elemento distintivo.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
distintivo — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que tiene la propiedad de distinguir o caracterizar: ■ rasgo distintivo. ► sustantivo masculino 2 Objeto o marca que diferencia al que la lleva: ■ llevaba un distintivo de la Cruz Roja. SINÓNIMO insignia * * * distintivo … Enciclopedia Universal
distintivo — di·stin·tì·vo agg., s.m. AU 1. agg., che distingue: segno, particolare distintivo Sinonimi: caratteristico, caratterizzante, particolare, peculiare, proprio. Contrari: generale, generico. 2. s.m., contrassegno che serve a distinguere e… … Dizionario italiano
distintivo — (adj) (Intermedio) que permite o ayuda a diferenciar algo por constituir una característica esencial Ejemplos: El sabor distintivo de la cocina asiática se deriva de la combinación de ingredientes dulces, agrios, salados, picantes y ácidos en un… … Español Extremo Basic and Intermediate
distintivo — {{hw}}{{distintivo}}{{/hw}}A agg. Che distingue: carattere distintivo | Atto a distinguere: elemento –d. B s. m. Contrassegno indicante il grado militare, l appartenenza a un partito e sim … Enciclopedia di italiano
distintivo — 1 adj Que distingue, resalta o caracteriza algo o a alguien: un rasgo distintivo, una virtud distintiva de las mujeres 2 s m Señal, marca, etc, que distingue o identifica algo o a alguien, en particular el botón con alguna insignia que se usa en… … Español en México
distintivo — sustantivo masculino marca*, señal, etiqueta, insignia, divisa, pendón. distintivo, va adjetivo peculiar, propio, privativo, característico … Diccionario de sinónimos y antónimos